Prevod od "moraš razumjeti" do Češki

Prevodi:

musíš pochopit

Kako koristiti "moraš razumjeti" u rečenicama:

Znaæi moraš razumjeti posao, i uz to biti savjetnik.
Takže musím nejen rozumět práci, musím být i psycholog.
Moraš razumjeti da neke od ovih oficira... nije nimalo briga za proizvodnju.
Některým důstojníkům tady... je výroba ukradená.
Moraš razumjeti, da imamo vrlo striktna pravila... u vezi takvog ponašanja ovdje.
Musíte pochopit, že máme jasná pravidla týkající se chování.
Kao kralj, moraš razumjeti tu ravnotežu, i poštovati sva bièa od crva koji gmiže do antilope koja skaèe.
Král musí tuto rovnováhu chápat a ctít všechny tvory, od lezoucího mravence až po poskakující antilopu.
Moraš razumjeti, Ta'Lon, da sam doživio otkrivenje.
Musíte pochopit, Ta'Lone, Měl jsem zjevení.
Ne želim te povrijediti, Angel, ali moraš razumjeti.
Já ti nechci ublížit, Angele, ale musíš to pochopit.
Moraš razumjeti, ta èudovišta stvarno vjeruju da smo niža rasa... manje od ljudi.
Poslouchejte, tyhle zrůdy pevně věří, že jsme podřadná rasa. Míň než lidi.
Moraš razumjeti, u mojoj obitelji, nitko ne sluša što drugi kažu.
Víte, u nás v rodině nikdo nikoho neposlouchá.
Moraš razumjeti, da su ti bolesnici totalno na kraju.
Musíš pochopit, že tihle pacienti mají halucinace.
Ali moraš razumjeti, za muškarca u mojoj poziciji, zašto bih trebao napraviti nekoliko... testova radi sigurnosti.
Ale musíš pochopit, že pro muže v mém postavení, by bylo nejlepší, kdybychom udělali pár... testů pro jistotu.
Vidi, ako želiš biti èlan ove obitelji, moraš razumjeti sve obièaje.
Podívej, jestli chceš být členem naší rodiny, musíš znát naše zvyky a tradice.
Moraš razumjeti, toliko smo dugo bile samo Julie i ja, i ja sam sama odluèivala.
Musíš to pochopit. Tak dlouho to bylo jen o Julii a mně a já o všem rozhodovala sama.
Žao mi je, ali moraš razumjeti...
Omlouvám se, ale ty musíš pochopit, že...
Moraš razumjeti da sve to sa izgradnjom barke nije dio mog plana ovdje.
Pak musíte chápat, že stavění archy vážně nezapadá do mých plánů.
Meðutim moraš razumjeti, da je potreban veoma redak pojedinac da saèuva smirenost i dijela suoèen oèi u oèi sa smræu.
Ale musíte pochopit, že jen velmi málo jedinců, udrží nervy na uzdě a nasledně jedná tváří v tvář jisté smrti.
Ali moraš razumjeti, to æe biti najteža stvar koju sam u životu uèinila.
Ale musíš vědět, že to bude ta nejtěžší věc, jakou jsem kdy udělala.
Moraš razumjeti, ja imam svoj život.
Musíš pochopit, že mám svůj vlastní život.
Moraš razumjeti, nije me briga što je to, što misliš da si vidio, ali nije tako kako misliš, u redu?
Musíš pochopit, že je mi jedno, co si myslíš, žes viděl, ale není to to, co si myslíš, jasný?
Da bi se suoèio s takvom zvijeri, moraš razumjeti odakle je došla.
Abys mohl čelit takovéto příšeře, musíš pochopit, odkud se vzala.
Moraš razumjeti... da dodir uzrokuje bol svakome tko da dotakne, èak i osobi koja ga kontrolira.
Jenom jsem chtěla, abys pochopil, že Agiel způsobuje stálou bolest každému, kdo se ho dotkne, dokonce i osobě, která mu vládne.
Moraš razumjeti, ti si njihov momak.
Musíš pochopit, že ty jsi ten důležitý.
Moraš razumjeti, ja nisam herojski tip.
Musíte pochopit, že nejsem takový hrdina.
Moraš razumjeti da mu je život okrenut naopaèke zbog ovog.
Musíš pochopit, že celá ta situace mu obrátila život naruby.
Ti si najveæa nada za okonèanje rata. Moraš razumjeti zašto te predsjednica želi zaštititi.
Za poslední desetiletí jsi největší nadějí na ukončení války.
Moraš razumjeti da je ovo iznad svakog mojeg instinkta.
Ale pochop, že tím jdu proti tomu, co cítím.
Moraš razumjeti da je Jennifer umrla. Umrla je.
Musíš pochopit, že Jennifer je mrtvá.
Moraš razumjeti ono što ti govorim.
Musíš pochopit, co ti tu říkám.
Moraš razumjeti, on je samo takav èudak.
Pochopte to, on je to takovej moula...
Moraš razumjeti, tad sam mislio da se više nikad neæemo vidjeti.
Musíš pochopit, že jsem si skutečně myslel, že už se neuvidíme.
Veoma mi je žao zbog bilo kakve nelagode koju ti je ovaj proces možda prouzrokovao, ali moraš razumjeti kako je ovaj projekt važan.
Velice se omlouvám za nepohodlí, které vám to mohlo způsobit. Ale musíte pochopit, jak moc je tento projekt důležitý.
Moraš razumjeti, kotaè se opet okreæe.
Musíte pochopit, že kola jsou opět v pohybu.
Vidi Dani, moraš razumjeti ovo je sve biznis i naš multimilionske investicije nema.
Podívej se, Dani, musíš něco pochopit. Toto je velký byznys, a zmizela nám mutimiliónová hvězda.
Moraš razumjeti realnost onoga što se dešava, Willie.
Musíte si uvědomit realitu toho, co se děje, Willie.
Gledaj, draga, moraš razumjeti, posao æe uvijek prevladati...
Vidíš, zlato. Musíš pochopit, že obchod je vždycky...
"Znam da me uvijek paziš tamo vani, ali moraš razumjeti da sam drugaèiji nego prije što sam otišao."
Vím, že na mě dáváš pozor. No musíš pochopit, že jsem jiný než jaký jsem býval předtím.
Moraš razumjeti da to nije ništa znacilo!
Musíš pochopit, že jsem ti tím nechtěla ublížit.
Taj simbol je izvan zakona. Moraš razumjeti.
Tento symbol je sám o sobě již zakázán to bys měla pochopit.
Moraš razumjeti, štogod da je tvoj otac uèinio, on te je donio na ovaj svijet.
Pochop, že ať otec udělal cokoliv, přivedl tě na svět.
Ali moraš razumjeti da... u drugima vidimo ono što želimo.
Ale co chci říct, je... V lidech vidíme to, co potřebujeme. Věci, které tam ve skutečnosti nejsou.
Hank, moraš razumjeti da tvoj otac nije samo glava Korporacije nego i šef velike financijske tvrtke.
Hanku, musíš pochopit, že tvůj otec není jen hlava Společnosti, ale i ředitel obrovské finanční instituce.
Moraš razumjeti da je Castiel jedina stvar koja nas drži zajedno.
Musíš pochopit, že Castiel je to jediné, co nás drží pohromadě.
Johne, postoji nešto što moraš razumjeti.
Johne, je tu něco, co musíš pochopit.
Sada, moraš razumjeti, međutim, ono što ste o tome da se u.
Ale potřebuji, abyste pochopili, do čeho jdete.
0.38227200508118s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?